|
||
《菜根谭》【明】洪应明 著 (上集)第五页
八十一、培养气度 不偏不颇气象要高旷,而不可疏狂;心思要缜密,而不可琐屑;趣味要冲淡,而不可偏枯;操守要严明,而不可激烈。 【注释】 气象:气度、气质。 疏狂:狂放不羁的风貌。 缜密:周全、细致。 琐屑:烦杂、烦琐。 激烈:指偏激。 【译文】 一个人的气度要高远旷达,但是不能太狂放不羁;心思要细致周密,但是不能太杂乱琐碎;趣味要高雅清淡,但是不能太单调枯燥;节操要严正光明,但是不要偏激刚烈。
八十二、风不留声 雁不留影风来疏竹,风过而竹不留声;雁渡寒潭,雁去而潭不留影。故君子事来而心始现,事去而心随空。 【注释】 寒潭:大雁都在秋天飞过,河水此时显得寒冷清澈,因此称寒潭。 现:显现。 空:平静。 【译文】 当风吹过稀疏的竹林时,会发出沙沙的声响,当风吹过之后,竹林又依然归于寂静而不会将声响留下;当大雁飞过寒冷的潭水时,潭面映出大雁的身影,可是雁儿飞过之后,潭面依然晶宝一片,不会留下大雁的身影。所以君子临事之时才会显现出本来的心性,可是事情处理完后心中也恢复原来的平静。
八十三、君子懿德 中庸之道清能有容,仁能善断,明不伤察,直不过矫,是谓蜜饯不甜,海味不咸,才是懿德。 【注释】 清:清廉。 懿德:美德。《诗·大雅·烝民》:“民之秉彝,好是懿德。”《传》“懿,美也。” 【译文】 清廉纯洁的人,有包容一切的雅量,有仁义和敏锐的判断力,洞察一切而又不苛求于人,正直而又不过于矫饰,如果做到恰如其分,就像蜜饯虽由蜜粮炮制却不太甜,海水虽然含盐但不太咸一样,那就是一种高尚的美德。
八十四、穷当益工 不失风雅贫家净扫地,贫女净梳头,景色虽不艳丽,气度自是风雅。士君子一当穷愁寥落,奈何辄自废驰哉! 【注释】 益工:益、增加。《韩非子·定法》:“五年而秦不益一尺之地。”益工指更努力下功夫。 景色:此处指摆设、穿着。 寥落:寂寞不得志。 奈何:为什么要。 废弛:应做的不做,指自暴自弃。 【译文】 贫穷的人家经常把地扫得干干净净,穷人的女儿天天把头梳得整整齐齐,虽然没有艳丽奢华的陈设,美丽的装饰,却有一种自然朴实的风雅气质。有才之君子,怎能因穷困忧愁或者际遇不佳受到冷落,就自暴自弃呢 !
八十五、未雨绸缪 有备无患闲中不放过,忙处有受用;静中不落空,动处有受用;暗中不欺隐,明处有受用。 【注释】 未雨绸缪:绸缪,缠绕、缠绵。未雨绸缪比喻事先做好准备。 受用:受益。《朱子全书》:“认得圣贤本意,道义实体不外此心,便自有受用处耳。” 【译文】 在闲暇时不让时光轻易流过,抓紧时间做些准备,到了忙的时候自然会有用;在平静时不让心灵空虚,在遇到变化的时候就能够应付自如;在没有人看见的时候也不做阴暗的事,在大庭广众之下自然会受到尊敬。
八十六、念头起处 切莫放过念头起处,才觉向欲路上去,便挽从理路上来。一起便觉,一觉便转,此是转祸为福,起死回生的关头,切莫轻易放过。 【注释】 挽:牵引,拉。《左传·襄公十四年》:“或挽之,或推之。” 【译文】 在念头刚刚产生时,一发觉此念头是个人欲望,便马上用理智将它拉回到正道上来。邪念一起就警觉,一发觉就转变方向,这个时候就是将祸害转变为幸福,将死亡转变为生机的关键,千万不能轻易放过。
八十七、静闲淡泊 观心证道静中念虑澄澈,见心之真体;闲中气象从容,识心之真机;淡中意趣冲夷,得心之真味。观心证道,无如此三者。 【注释】 澄澈:河水清澈见底。 真体:指心性的真正本源。 气象:此指气度、气概。 【译文】 清静的时候,意念思虑清澈,可以看出心性的本源;在闲暇中气度舒畅从容,可以发觉心中真正的玄机;在淡泊中性情谦静平和,可以体会心中真趣味。反省内心印证道理,没有比这三种方法更好的了。
八十八、动中真静 苦中真乐静中静非真静,动处静得来,才是性天之真境;乐处乐非真乐,苦中乐得来,才是心体之真机。 【注释】 性天:天性、本性。 【译文】 在悄然无声的环境中所得来的宁静,不能算是真正的宁静,在喧闹骚动中能保持宁静的心情,才算达到天性原本的真境界;在快乐的地方得到乐趣不能算是真正的快乐,只有在艰苦的环境中仍然能保持乐观的情趣,这种快乐才是人本性中真正快乐的境界。
八十九、舍己勿疑 施恩勿报舒己毋处其疑,处其疑,即所舒之志多愧矣;施人毋责其报,责其报,并所施之心俱非矣。 【注释】 舍己:牺牲自己。 毋处其疑:不要犹疑不决。 【译文】 既然要作出自我牺牲,就不要过多地计较得失而犹豫不决,过多计较得失,那么这种自我牺牲的心意就会打折扣;既然要施恩与人就不要希望得到回报,如果一定要求对方感恩图报,那么这种乐善好施的善良之心也就会变质。
九十、厚德积福 逸心补劳天薄我以福,吾厚吾德以迓之;天劳我以形,吾逸吾心以补之;天厄我以遇,吾亨吾道以通之。天且奈我何哉? 【注释】 薄:减轻。 迓:迎接。《左传·成公十三年》:“迓晋侯于新楚。” 厄:穷困,危迫。《汉书·元帝纪》:“百姓仍遭凶厄。” 亨:通。《易·坤》:“品物咸亨。” 【译文】 上天不给我很多福分,我就多做善事培养品德来对待这种命运;上天使我的身体劳乏,我便用安逸的心情来保养我的身体;命运使我的生活陷于困窘,我就开辟我的道路来打通困境。上天又能对我怎么样呢?
九十一、天机最神 智巧何益贞士无心徼福,天即就无心处片牖其衷;憸人着意避祸,天即就着意中夺其魄。可见天之机权最神,人之智何益? 【注释】 贞士:指意志坚定的人。 徼福:徼,同邀,祈求。《左传·僖公四年》:“君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君。” 牖:打穿墙壁用木料做的窗子。《说文·通训定声》:“牖,旁窗也。” 憸人:行为不正的小人。 憸:邪妄。《书·立政》:“国则罔有立政用憸人。” 【译文】 一个志节坚贞的人,虽然并不用心去为自己求取福分,可是上天却在他无意之间引导他完成自己的心愿;阴险邪恶的小人虽然用尽心机去躲避灾祸的惩罚,可是上天却偏在他着意逃避之处夺走他的魂灵使其蒙受灾难。由此可见,上天的玄机极其奥妙、神奇莫测,人类平凡无奇的智慧在上天面前实在无计可施。
九十二、人生态度 晚节更重声妓晚景从良,一世之烟花无碍;贞妇白头失守,半生之清苦俱非。语云:“看人只看后半截。”真名言也。 【注释】 声妓:指妓女。 烟花:妓女的代称,指妓女的生涯。 【译文】 歌妓、舞女在晚年的时候能够嫁人做一个良家妇女,那么过去的风尘生涯对她后来的正常生活不会有什么妨害;一个坚守节操的妇女,如果在晚年的时候耐不住寂寞而失身的话,那么她前半生的清苦守节都白费了。所以俗语说:“观察一个人的节操如何主要是看他的后半生。”这真是至理名言啊。
九十三、种德施惠 无位公相平民肯种德施惠,便是无位的公相;士夫徒贪权市宠,竟成有爵的乞人。 【注释】 种德:行善积德。 士夫:士大夫的简称。 市:买卖。 【译文】 一个平民老百姓如果愿意尽自己的能力广积恩德广施恩惠,他虽然没有公卿相国的名位,却同样受到世人景仰;那些有高官厚禄的士大夫们如果只是一味地争夺权势贪恋名声,虽然有着公卿爵位,却像一个讨饭的乞丐一样可悲。
九十四、积累念难 倾覆思易问祖宗之德泽,吾身所享者是,当念其积累之难;问子孙之福祉,吾身所贻者是,要思其倾覆之易。 【注释】 祉:与福同义。 贻:遗留。《魏书·张袞传》:“贻丑于来叶。”(叶:世) 【译文】 如果问祖先给我们留下什么恩德,只要看我们现在所享幸福的厚薄就可以知道,因此应当时时感谢祖先们创造积累的艰辛;如果要问我们的子孙后代将来会享受到什么样的幸福,那么只要看我们所留下恩泽究竟有多少就可以知道,同时,要考虑到这些家业是很容易遭受衰败的厄运的。
九十五、君子诈善 无异小人君子而诈善,无异小人之肆恶;君子而改节,不及小人之自新。 【注释】 诈善:虚伪的善行。 肆恶:纵恣,放肆。《左传·襄公二十三年》:“不可肆也。” 【译文】 身为君子却具有伪善的恶行,那么他们的行为与邪恶的小人作恶多端没有什么两样;行仁义的正人君子如果放弃自己的志向落入浊流,那还不如一个改过自新的小人。
九十六、春风解冻 和气消冰家人有过,不宜暴怒,不宜轻弃。此事难言,借他事隐讽之;今日不悟,俟来日再警之。如春见解冻,如和气消冰,才是家庭的型范。 【注释】 隐讽:暗示,婉转劝人改过。 俟:等。 型范:典型模范。 【译文】 家里有人犯了过错,不能随便大发脾气,也不应该轻易地放弃不管。如果这件事不好直接说明其错误,可以借其他的事来提醒暗示,使他知错改正;今天不能使他醒悟,可以过一些时候再耐心劝告。就像温暖的春风化解大地的冻土,暖和的气候使冰融一样,这样才是处理家庭琐事的典范。
九十七、看得圆满 放得宽平此心常看得圆满,天下自无缺陷之世界;此心常放得宽平,天下自无险侧之人情。 【注释】 险侧:邪恶不正。 【译文】 如果自己内心是圆满善良的,那么世界也会变得美好而没有缺陷;如果自己内心是宽大仁厚的,那么世界也会是一个没有阴险诡计的境地。
九十八、坚守操履 不露锋芒澹泊之士,必为浓艳者所疑;检饰之人,多为放肆者所忌。君子处此,固不可少变其操履,亦不可太露其锋芒。 【注释】 操履:操行,谓平日所操守及履行之事。 澹泊:恬静无为。 锋芒:比喻人的才华和锐气。 【译文】 对名利淡泊而又有才华的人,必定会受到那些热衷于名利的人猜疑;一个生活俭朴谨慎的人,往往会遭受那些邪恶放纵之辈的妒嫉。一个坚守正道的君子,固然不应该因此而稍稍改变自己的操守,但是也不能够过于锋芒毕露。
九十九、逆境砺志 顺境杀人居逆境中,周身皆针砭药石,砥节砺行而不觉;处顺境内,眼前尽兵刃戈矛,销膏靡骨而不知。 【注释】 针砭药石:针砭,一种用石针治病的方法。药石,泛称治病用的药物。针砭药石比喻砥砺人品德气节的良方。 砥砺:磨刀石,此指磨练。 膏:脂肪。 【译文】 一个人如果生活逆境中,身边所接触到的全是犹如医治自身不足的良药,在不知不觉中磨练了我们的意志和品德;一个人如果生活在顺境中,就等在你的面前布满了看不见的刀枪戈矛,在不知不觉中消磨了人的意志,让人走向堕落。
一○○、富贵如火 必将自焚生长富贵丛中的,嗜欲如猛火,权势似烈焰。若不带些清冷气味,其火焰不至焚人,必将自烁矣。 【注释】 嗜欲:指放纵自己对财色的嗜好。 【译文】 生长在富豪权贵之家的人,他们的欲望像猛火一样强烈,他们的权势像烈焰一样灼人。如果不时时给他们一些清醒的观念加以调和,即使这些欲望和权势的火焰不会焚烧他人,也会将他们自己灼伤。 |
||
|