|
||
《菜根谭》【明】洪应明 著 (下集)第二页
二一、知足则仙 善用则生都来眼前事,知足者仙境,不知足者凡境;总出世上因,善用者生机,不善用者杀机。 【注释】 杀机:危机。杀,败坏。 【译文】 对于每天的现实生活,能够知足的人就感到生活在仙境,而不知满足的人就只能始终处在凡俗的世界;总结世上的一切原因,善于运作的人,就能创造机运,不善运作的人,就处处陷入危机当中。
二二、附势遭祸 守逸味长趋炎附势之祸,甚惨亦甚速;栖恬守逸之味,最淡亦最长。 【注释】 趋炎附势:攀附权贵。 【译文】 攀附权势的人,所带来的祸害往往是最悲惨最迅速的;坚持恬静淡泊的生活,虽然很平淡,但趣味却最悠久。
二三、松涧望闲云 竹夜见风月松涧边,携杖独行,立处云生破衲;竹窗下,枕书高卧,觉时月侵寒毡。 【注释】 衲:僧衣。白居易《赠僧自远禅师》:“自出家来长自在,缘身一衲一绳床。” 毡:用毛制成的毡子。 【译文】 在松树溪涧旁边,手拄拐杖独步自行,云雾飘绕在身穿破袍的自己身边;在竹窗下,头枕书本无忧无虑地安然入睡,醒来时,清凉的月光照在自己的薄毛毡上。
二四、欲时思病 利来思死色欲火炽,而一念及病时,便兴似寒灰;名利饴甘,而一想到死地,便味如嚼蜡。故人常忧死虑病,亦可消幻业而长道心。 【注释】 饴:用米、麦制成的糖浆,糖稀。王充《论衡·本性》:“甘如饴蜜。” 道心:据《朱子全书·尚书》:“人心,人欲也;道心,天理也。” 【译文】 色情的欲望像火焰般炽热,可是当一想到生病时的情形,兴致就会像一堆死灰;功名利禄像蜜糖一样甜蜜,可是当一想到死亡时,味道便会像咀嚼蜡丸一般无味。所以如果一个人能常常想到疾病和死亡,那么就可以消除虚幻的追求而培养一些修行了道之心了。
二五、退后一步 清淡一分争先的径路窄,退后一步,自宽平一步;浓艳的滋味短,清淡一分,自悠长一分。 【注释】 争先:此指争强好胜。 【译文】 人人竞相争先的道路最为狭窄,如果能够退后一步,道路自然就会宽广一步;追求浓艳华丽,那么享受到的滋味就会缩短,如果清淡一些,趣味反而更加悠久。
二六、忙不乱性 死不动心忙处不乱性,须闲处心神养得清;死时不动心,须生时事物看得破。 【注释】 不动心:镇定,不畏惧。 【译文】 要想在忙碌的时候心性不乱,就必须在清闲的时候培养清醒敏捷的头脑;要想在死亡面前不感到畏惧,必须在平时就对人生觉悟得透彻。
二七、隐无荣辱 道无炎凉隐逸林中无荣辱,道义路上无炎凉。 【注释】 炎凉:炎,热。凉,冷。炎凉比喻人情冷暖。 【译文】 隐居山林之中的人生,没有荣耀与耻辱;追求仁义道德的道路上,没有人情冷暖世态炎凉。
二八、心静自然凉 乐观无穷愁热不必除,而除此热恼,身常在清凉台上;穷不可遣,而遣此穷愁,心常居安乐窝中。 【注释】 遣:排除,排遣。任昉《出群传舍哭范仆射》:“欲以遣离情。” 安乐窝:指舒适的处所。 【译文】 不一定要除去暑热本身,如果要去除暑热所带来的烦恼,只要保持清凉的心境即可;穷困不一定要用什么特殊的方法去改变,要排除穷困所带来的忧愁,只要保持安乐的心境即可。
二九、进时思退 得手思放进步处便思退步,庶免触藩之祸;著手时先图放手,才脱骑虎之危。 【注释】 触藩:进退两难。 骑虎之危:比喻做事不能停下的危险。 【译文】 在进步向前的时候要想好退路,才能避免进退两难的灾祸;在着手进行的时候要有中止放手的准备,才能摆脱骑虎难下的险境。
三十、贪者常贫 知足常富贪得者分金恨不得玉,封公怨不授候,权豪自甘乞丐;知足者藜羹旨于膏粱,布袍暖于狐貉,编民不让王公。 【注释】 公:爵位。 膏梁:珍美的菜肴。 编平:指一般平民。 【译文】 对于贪得无厌的人,分给他金银他恨分不到珍贵的珠玉,封他为公爵他怨封不到有实权的候爵,明明是权贵人家却甘心自比为乞丐;对于知足常乐的人,觉得野菜比鱼肉味道还要美,粗布衣袍比狐皮貉裘还要温暖,虽然身为平民百姓却比王公贵族过得还要自在。
三十一、隐者多趣 省事心闲矜名不若逃名趣,练事何如省事闲。 【注释】 矝:夸耀。《史记·文帝本纪》:“今又矝其功,受上赏,处尊位。” 练:训练,使熟练。此处有研究之意。 【译文】 炫耀名声还不如逃避名声更有趣味,练达世事也不如多省一事来得悠闲自得。
三十二、自得之士 逍遥自适嗜寂者,观白云幽石而通玄;趋荣者,见清歌妙舞而忘倦。唯自得之士,无喧寂,无荣枯,无往非自适之天。 【注释】 玄:深奥,玄妙。《老子》:“玄之又玄,众妙之门。” 自得:领悟人生。 【译文】 喜欢宁静的人,看到天上飘动的白云和山间的幽石就能悟出其中的玄机;喜欢繁华热闹的人,听见清扬的歌声看到美妙的舞蹈会忘记疲倦。只有那些纯净自得的人,没有喧嚣或寂寞的烦恼,没有得志或失意的痛苦,何时何地都是他逍遥自在的天地。
三十三、孤云出岫 朗镜悬空孤云出岫,去留一无所系;朗镜悬空,静躁两不相干。 【注释】 岫:山洞。张协《七命》:“临重岫而揽辔,顾石室而回轮。” 朗:明朗。王羲之《兰亭集序》:“天朗气清。” 【译文】 孤云从山谷中飘出来,它的去留和什么都没关系;一轮明月像悬挂在天空,世间的安静或喧闹与它毫无关系。
三十四、浓处味短 淡中趣真悠长之趣,不得于浓酽,而得于啜菽饮水;惆恨之怀,不生于枯寂,而生于品竹调丝。故知浓处味常短,淡中趣独真也。 【注释】 酽:浓、味厚。 啜菽饮水:啜,吃。菽,豆类的总称,此处指粗粮。啜菽饮水比喻清淡的生活。《荀子·天论》:“君子啜菽饮水,非愚也,是节然也。” 品竹调丝:指欣赏音乐。 【译文】 悠远绵长的趣味不一定能从浓烈的美酒中得来,而是从食用清淡的豆类清水中得来的;惆怅悲恨的情怀不是从孤寂困苦中产生,而是从声色犬马中产生的。由此可知浓厚的味道往往很快消散,而平淡的事物才最有趣味和最真实的。
三十五、高寓于平 难出于易禅宗曰:“饥来吃饭倦来眠。”《诗旨》曰:“眼前景致口头语。”盖极高寓于极平,至难出于至易;有意者反远,无心者自近也。 【注释】 饥来吃饭倦来眠:王阳明诗:“饥来吃饭倦来眠,只此修去玄更玄,说与世人浑不信,却由身外觅神仙。” 寓:寄,寄托。《管子·小匡》:“事有所隐,而政有所寓。” 【译文】 禅宗有一则偈语说:“饥饿时吃饭,疲倦时睡眠。”另外《诗旨》里有一句是:“眼前景致口头语。”这些都是将极深的哲理蕴含在极为平淡的日常生活当中,可见最难的东西也要从最简单处着手;凡事刻意去强求的人往往离真理更远,无心而任其自然的人反而会接近真理。
三十六、喧中见寂 有入于无水流而境无声,得和喧见寂之趣;山高而云不碍,悟出有入无之机。 【注释】 有:有形的事物。 无:无我、忘我的境界。 【译文】 流水淙淙,却听不到一丝水声,由此可以看出在喧闹的环境中仍能享受寂静的趣味;高山耸立,云彩也不会觉和受到阻碍,从中可以悟出无我的玄机。
三十七、心无系恋 乐境仙都山林是胜地,一营恋变成市朝;书画是雅事,一贪痴便成商贾。盖心无染著,欲境是仙都;心有系恋,乐境成苦海矣。 【注释】 营:迷惑。《孙膑兵法·威王门》;“营而离之,我并卒而击之。” 贾:商人。《盐铁论·轻重》:“笼天下盐铁诸利,以排富商大贾。” 【译文】 山林是隐居的好地方,如果有了私心杂念,那么山林也成了俗市;欣赏书画是高雅的行为,如果有了贪求和痴恋,那就跟商人没有什么两样了。所以只要心地纯真没有污染,即使身在人欲横流的环境中也如同在仙境一般;心中牵挂太多,那么即使处在快乐的环境中也如同在苦海中生活一样。
三十八、静躁稍分 昏明顿异时当喧杂,则平日所记忆者,皆漫然忘去;境在清宁,则夙昔所遗忘者,又恍尔现前。可见静躁稍分,昏明顿异也。 【注释】 夙昔:以前,过去。杜甫《骢马行》:“夙昔传闻思一见。” 恍尔:恍然,忽然。 【译文】 在喧闹嘈杂的时候,平时所记着的事情,都会淡忘掉;当环境清静安宁的时候,平时所遗忘的东西,又仿佛出现在眼前。可见安静和浮躁的分别,所带来的结果是清明和昏昧的不同。
三十九、卧雪眠云 绝俗超尘芦花被下,卧雪眠云,保全得一窝夜气;竹叶杯中,吟风弄月,躲离了万丈红尘。 【注释】 吟风弄明:指填词吟诗。 红尘:尘世、人间,多指热闹繁华的地方。 【译文】 以芦花作棉被,以雪地作睡床,以云彩作蚊帐,在如此美景下睡眠,可以保持一天之间的精气;以竹叶作酒杯,在清风明月下吟咏,可以摆脱尘世间的纷乱烦扰。
四十、浓不胜淡 俗不如雅衮冕行中,著一藜杖的山人,便增一段高风;渔樵路上,著一衮衣的朝士,转添许多俗气。固知浓不胜淡,俗不如雅也。 【注释】 衮冕:指代官位。衮,皇帝穿的绣有卷龙的衣服。冕,礼帽。 藜杖:手杖。 【译文】 在衣着华丽的达官贵人的行列中,如果出现一个手持藜杖隐居山中的隐士,便可以增加一种高雅的风韵;在渔人樵夫往来的路上,如果有一位穿着华丽朝服的达官显贵,反而会增添许多俗气。所以说浓艳比不上清淡,庸俗比不上高雅。 |
||
|